ประชาชนหลายแสนคนในฮ่องกงรวมตัวประท้วงร่างกฎหมาย ที่จะอนุญาตให้ส่งตัวผู้ร้ายข้ามแดนไปยังจีนแผ่นดินใหญ่
オットが独身時代、2年ほど香港に駐在していたことがあったそうで、時々香港での生活の話を聞いていました。
結婚してから、私の両親も一緒に香港に連れて行ってもらいました。
ベタな観光地を回り、おいしい中華や飲茶をいっぱい食べて、楽しい旅行でした。
やはり、行ったことのある土地での出来事は、ちょっと身近に感じられます。
จีนแผ่นดินใหญ่ 中国本土
หวนคืนสู่การปกครองของจีน 中国に返還(タイ語では「中国の統治に戻す」となっていた)
สภานิติบัญญัติ 立法会(香港の立法府。日本だと国会?でも国会のタイ語はรัฐสภา)
立法会、立法府、国会、英語で調べても複数訳語があり、国によって国民議会とか評議会とかいろいろあります。
少しずつ役割や権限が違ったりするようで、それぞれの定義を調べるだけでもきりがない・・・
今日は、香港立法会はタイ語でこう言うのか~と知ったところまで。語学学習は、語学にとどまらず、そこからいろんな分野の勉強に広がりエンドレスです。
それが大変なところでもあり、楽しいところでもあり。